¿Contrabando de cigarrillos? ¿Metanfetamina otra vez?
تهريبالسجائر؟ تتاجر بالميثافيتامين مجدداً؟
Perseguiremos a Macawi por tráfico de cigarrillos.
(نحن سنسعى خلف (ماكاوي .بتهمة تهريبالسجائر
Pero en esa época era con cigarrillos y todos lo hacían.
لكن في ذلك الوقت كان تهريبالسجائر والجميع كان يفعلها
Esto no quiere decir que todo el contrabando de cigarrillos esté vinculado directamente con el terrorismo.
ولكن هذا لا يعني أن جميع عمليات تهريبالسجائر مرتبطة ارتباطا مباشرا بالإرهاب.
Debate sobre las modalidades de Ejecución del Acuerdo Operativo sobre Implementación de Acciones en la lucha contra la Piratería, el Contrabando de Cigarrillos y demás productos sensibles para cada Estado Parte y Asociado.
مناقشة أساليب تنفيذ الاتفاق المتعلق بتطبيق تدابير مكافحة القرصنة وتهريبالسجائر وباقي المنتجات الحساسة في كل دولة عضو وفي كل دولة منتسبة.
Aun así, como las operaciones de contrabando de cigarrillos entrañan un nivel de riesgo relativamente bajo y son fáciles de realizar, es probable que sigan siendo realizadas por personas que apoyan a los terroristas.
(18) ومع ذلك، ونظرا لأن عمليات تهريبالسجائر تنطوي على مخاطر ضئيلة نسبيا، بالإضافة إلى أنها سهلة التنفيذ، فإن من المرجّح أن يستمر مؤيّدو الإرهابيين في استخدامها.
Los Estados Parte y Asociados, informarán a la Presidencia Pro Tempore sobre las modalidades de ejecución de cada uno de ellos en los elementos tratados del Acuerdo Operativo sobre Implementación de Acciones en la lucha contra la Piratería, el Contrabando de Cigarrillos y demás productos sensibles para cada Estado Parte y Asociado.
وستقوم الدول الأعضاء والدول المنتسبة بإبلاغ الرئاسة المؤقتة بالأساليب التي تتبعها كل منها لتنفيذ العناصر المتفق عليها في الاتفاق المتعلق بتطبيق تدابير مكافحة القرصنة وتهريبالسجائر وباقي المنتجات الحساسة في كل دولة عضو وفي كل دولة منتسبة.
Ex oficiales de las FAPC, con base actualmente en Kisangani, han influido en los altos mandos de la 9ª región militar para que intervengan en los asuntos territoriales de Aru, como quedó demostrado en un caso de contrabando de cigarrillos que se describe más adelante.
ويتخذ ضباط القوات المسلحة للشعب الكونغولي السابقة قاعدتهم حاليا في كيسنغاني وهم يؤثرون على هيكل التسلسل القيادي في المنطقة العسكرية التاسعة من أجل التدخل في الشؤون المحلية لإقليم آرو على النحو الذي تشهد به قضية تهريبالسجائر المطروحة للنقاش أدناه.